Home   Glossaire des termes financiers et commerciaux - L

> home


[a]  [b]  [c]  [d]  [e]  [f]  [g]  [h]  [i]  [j]  [k]  [m]  [n]  [o]  [p]  [q]  [r]  [s]  [t]  [u]  [v]  [w]  [x]  [y]  [z]

L

top of pageL/C:

Abréviation de Lettre de crédit.

English: L/C
Español: L/C

 

 

top of pageLe long:

Ce terme se réfère au côté du bateau. Les marchandises à livrer "le long", doivent être disposées sur le quai ou a proximité du palan du bateau, de façon à ce qu’elles puissent être chargées à bord. Les marchandises sont livrées "le long" au port d’embarquement, à l’exclusion des honoraires de chargement.

English: Alongside
Español: Al costado

 

 

top of pageLettre de change (Traite):

Un instrument de paiement fréquemment utilisé dans le cadre du commerce international. Il s’agit d’un ordre écrit, inconditionnel, signé par l’exportateur et adressé à l’ importateur pour le paiement à l’exportateur, à la demande ou à une date future précisée, une somme monétaire stipulée. Voir également Papier commercial, Traite, Lettre de crédit.

English: Bill of exchange, draft
Español: Letra de cambio, giro

 

 

top of pageLettre de crédit (L/C):

Un document financier émis par une banque émettrice à la demande d'un acheteur (demandeur) en faveur un vendeur (bénéficiaire). Ce document garanti le paiement au vendeur si les termes et conditions spécifiés dans la L/C sont remplis. Habituellement elle contient une brève description des biens, marchandises, des documents requis, de la date d'expédition et de la date et d'expiration après laquelle le paiement ne sera plus effectué. Il existe différents types de L/C, relatives aux différents niveaux de sécurité qu'elles offrent au bénéficaire (vendeur/exportateur).

(1) Lettre de crédit irrévocable : Elles ne peuvent être modifiées ni annulées sans l'accord de toutes les parties concernées. Le paiement par la banque émettrice est garanti, à condition que le bénéficiaire (vendeur/exportateur) satisfasse à tous les termes et conditions de la L/C.

(2) Lettre de crédit révocable : Elle peut être modifiée ou annulée par la banque émettrice, à n'importe quel moment, sans notification au bénéficiaire. Cependant, les paiements ou les traites négociées, dans le cadre des termes du crédit avant réception de la révocation, ou de l'avis d'amendement (de modifications) de la banque émettrice, restent valables et obligent toutes les parties. La négociabilité est restreinte à la banque notificatrice et la confirmation n'est habituellement pas disponible. La lettre de crédit révocable donne le maximum de flexibilité pour l'acheteur mais comporte des risques pour le vendeur.

(3) Lettre de crédit irrévocable confirmée : Une L/C dans laquelle la responsabilité d'une autre banque (la banque confirmatrice, qui est habituellement la même que la banque notificatrice) a été ajoutée à celle de la banque émettrice, sur autorisation ou demande de cette dernière. La confirmation consiste en un engagement défini de la part de la banque confirmatrice, qui l'oblige de la même manière que la banque émettrice. Elle est utilisée pour "renforcer" le "standing"de crédit de la banque émettrice et pour réduire le risque, en remplacant le risque lié à une banque étrangère par le risque de celui d'une banque locale.

(4) Lettre de crédit irrévocable non-confirmée: Une L/C qui a été notifiée par une banque notificatrice, qui joue le rôle d'agent de banque émettrice, sans toutefois assumer aucune responsabilité à l'égard du bénéficiaire, sauf celle qui consiste à prendre un soin raisonnable dans le cadre de la vérification de l'apparente authenticité du crédit documentaire qu'elle notifie.

(5) Crédit documentaire renouvelable : Une sorte de L/C émise une seule fois et qui à travers laquelle l'argent mis à la disposition du vendeur, après avoir été tiré durant une période déterminée, sera à nouveau disponible dans le futur, et normalement dans les mêmes conditions et sans qu'une autre L/C ne soit à nouveau émise. Ce genre de crédit est utilisé dans le cadre d’achats effectués à un fournisseur étranger sur une base régulière et suivie. Les L/C renouvelables peuvent être révocables ou irrévocables et l'élément de renouvellement peut être lié au temps et/ou à la valeur.

(6) Lettre de crédit documentaire: Une L/C dans laquelle la banque émettrice stipule que certains documents doivent être annexés à la traite. Ces documents garantissent au demandeur (acheteur/importateur) que la marchandise a bien été expédiée, est en bon état et que le titre de propriété des marchandises a été transféré à l'importateur.

(7) Lettre de crédit négociable: Une L/C émise sous une forme telle qu'elle permet à n’importe quelle banque de négocier les documents. Voir aussi Lettre de crédit irrévocable et négociable, Lettre de crédit nominative irrévocable, Lettre de crédit Back-to-Back, Crédit "Red Clause", Crédit "Green Clause", Lettre de crédit "Standby.

English: Letter of credit (L/C)
Español: Carta de crédito

 

 

top of pageLettre de crédit "Back-to-Back":

Lettres de crédit (L/C) émise pour le compte de l'acheteur d'une marchandise qui détient déjà une lettre de crédit en sa faveur. La lettre de crédit L/C back-to-back est émise en faveur du fournisseur de la marchandise afin de couvrir l'envoi stipulé dans la L/C déjà détenue par l'acheteur. Les termes de la L/C, à l'exception du montant et de la date d'échéance, sont semblables, et les mêmes documents présentés dans le cadre d'une L/C back-to-back sont ensuite utilisés contre la L/C en faveur de l'acheteur. Cependant l'acheteur ou le bénéficiaire du premier crédit, substitue son chèque et sa facture à la place de ceux présentés par le fournisseur.

English: Back-to-back letter of credit
Español: Carta de crédito garantizada

 

 

top of pageLettre de crédit de bonne d'exécution:

Une sorte de Lettre de crédit émise par une banque promettant à l'acheteur/importateur qu'il sera compensé dans le cas d'un défaut spécifique et défini de la part du vendeur/exportateur dans le cadre de l'exécution d'une obligation. Elle est fréquemment utilisée à la place d'une Garantie de bonne exécution.

English: Performance Letter of Credit
Español: Carta de crédito de cumplimiento

 

 

top of pageLettre de crédit circulaire:

Une lettre de crédit achetée par une personne qui a l'intention de voyager à l'étranger et qui l'autorise à obtenir des fonds en monnaie locale auprès de n'importe quelle banque figurant sur une liste de banques correspondantes.

English: Circular letter of credit
Español: Carta de crédito circular

 

 

top of pageLettre de crédit confirmée:

Une Lettre de crédit à laquelle la banque du pays exportateur a ajouté sa confirmation. Ceci implique que l'exportateur sera payé même dans le cas de défaut de l'acheteur étranger et/ou de la banque étrangère.

English: Confirmed letter of credit
Español: Carta de crédito confirmada

 

 

top of pageLettre de crédit différée:

Une Lettre de crédit dont le paiement est stipulé à une date fixe future, et dont les documents ne nécessitent pas de traite annexée.

English: Deferred letters of credit
Español: Carta de crédito diferida

 

 

top of pageLettre de crédit documentaire:

Voir Lettre de crédit.

English: Documentary letter of credit
Español: Carta de crédito documentario

 

 

top of pageLettre de Crédit Irrévocable:

Voir Lettre de crédit.

English: Irrevocable Letter of Credit
Español: Carta de crédito irrevocable

 

 

top of pageLettre de Crédit Irrévocable Négociable / Crédit Documentaire:

Une technique de paiement dans laquelle l’engagement de la banque émettrice est étendu à des tierces parties, qui négocient ou achètent la traite/draft, (les documents) du bénéficaire présentée dans le cadre du crédit documentaire. Ceci garantit à n’importe qui, autorisé à négocier la traite/documents, qu’il sera honoré en temps voulu par la banque émettrice, à condition que les termes et conditions du crédit documentaire soient remplis. Une banque qui négocie effectivement la traite/documents les achète au bénéficiaire, et devient ainsi un détenteur en temps voulu.

English: Irrevocable Negotiation Letter of Credit/Documentary Credit
Español: Carta de crédito irrevocable y negociable

 

 

top of pageLettre de Crédit Irrévocable Nominative / Crédit Documentaire:

Une technique de paiement qui implique que l’obligation de la banque émettrice est accordée seulement au bénéficiaire lorsque la traite est honorée et expire habituellement au comptoir de la banque émettrice. Ce genre de crédit documentaire ne comporte pas d’engagement ou d’obligation de la part de la banque émettrice envers une personne quelconque autre que celle désignée comme bénéficaire.

English: Irrevocable straight letter of credit / documentary credit
Español: Carta de crédito directa e irrevocable

 

 

top of pageLettre de crédit nette:

Une lettre de crédit payable à la présentation de la traite sans qu'aucun document ne soit exigé en complément.

English: Clean letter of credit
Español: Carta de crédito simple

 

 

top of pageLettre de crédit normale (directe):

Une Lettre de crédit dans laquelle la banque qui l'ouvre promet simplement d’effectuer le paiement au bénéficiaire.

English: Straight letter of credit
Español: Carta de crédito irrevocable

 

 

top of pageLettre de crédit notifiée:

Une Lettre de crédit commerciale dont l’authenticité a été vérifiée par une banque, habituellement située dans le pays du bénéficiaire. La banque avise ensuite le bénéficiaire de l’authenticité de la lettre de crédit sans toutefois émettre aucune obligation de paiement.

English: Advised letter of credit
Español: Carta de crédito notificada

 

 

top of pageLettre de crédit révocable:

Voir Lettre de crédit.

English: Revocable letter of credit
Español: Carta de crédito revocable

 

 

top of pageLettre de crédit revolving (renouvelable):

Voir : Lettre de crédit.

English: Revolving letter of credit
Español: Carta de crédito rotatoria

 

 

top of pageLettre de crédit "Standby":

Une lettre de crédit qui est habituellement émise à titre de garantie en cas de non respect des engagements contractuels. Les lettres de crédit standby ne constituent pas un moyen de paiement , mais sont une garantie d'indemnité en cas de non-exécution du contrat par l'exportateur. Elles sont généralement utilisées pour garantir les obligations financières ou bien les obligations d'exécution contractuelles. Comparez avec Lettre de crédit.

English: Standby Letter of Credit
Español: Carta de crédito contingente

 

 

top of pageLettre de transmission:

Une lettre contenant une description détaillée des marchandises expédiées. Les documents étant transmis avec les instructions relatives spéciales destinées à l’utilisation de tels documents. Les instructions spéciales sont également incluses.

English: Transmittal letter
Español: Carta anexada

 

 

top of pageLettre de voiture:

Un document utilisé à titre de reçu pour des marchandises. A la différence du Connaissement il ne s'agit pas d'un document sous forme d'un titre. Le terme est synonyme de lettre de voiture maritime.

English: Waybill
Español: Carta de porte

 

 

top of pageLettre de voiture aérienne:

Un Connaissement utilisé pour le transport du frêt aérien, et qui décrit les conditions, les responsabilités, les instructions d’expéditions, la nature des marchandises et frais de transport applicables. C’est un instrument non négociable de transport aérien. Il joue un rôle de quittance pour l’expéditeur indiquant que le transporteur a accepté les marchandises figurant sur la liste et qu’il s’est, par conséquent, engagé à les consigner à l’aéroport de destination, conformément aux conditions spécifiées. Comparez: Connaissement sur l’intérieur, Connaissement direct.

English: Air waybill
Español: Carta de porte aéreo

 

 

top of pageLettre de voyage circulaire:

Une L/C émise pour le compte d'un client, qui prévoit de beaucoup voyager. Le client paie pour la L/C, lorsqu'elle est émise et peut ensuite faire des demandes de paiements auprès des banques correspondantes indiquées par la banque émettrice, pendant une période de temps déterminée. Les banques correspondantes honorent les traites jusqu'à hauteur du montant du crédit. Chaque banque qui honore une traite, endosse la L/C en indiquant la date à laquelle le paiement a été effectué, le nom de la banque, le montant tiré sur la L/C et les frais à mettre en compte de la banque émettrice.

English: Letter of Credit -Traveller’s (circular)
Español: Carta di credito - Traveller's

 

 

top of pageLIBID:

Une abréviation du taux interbancaire acheteur sur le marché à Londres (taux interbancaire). C'est-à-dire le taux payé par une banque de 1er ordre sur les dépôts à terme effectués par d'autres banques de 1er ordre.

English: LIBID
Español: LIBID

 

 

top of pageLIBOR:

Voir Taux Interbacaire offert à Londres.

English: LIBOR
Español: LIBOR

 

 

top of pageLibre d’avarie particulière:

Une clause utilisée dans les assurances maritimes qui se réfère au recouvrement partiel,et total, des pertes dues aux périls de la mer. Les couvertures américaines et anglaises se différencient de la manière suivante:

(1) Conditions USA (FPAAC) : Le syndicataire n'assume pas de responsabilité pour des pertes partielles, à moins qu'elles ne soient causées par le naufrage, le feu ou la collision avec un autre navire.

(2) Conditions GB (FPAEC) présume que le syndicataire assume la responsabilité pour des pertes partielles, si le navire fait naufrage, a échoué, a brulé, prend feu ou entre en collisition, même si de tels évènements ne causent pas véritablement les dommages subis par les marchandises. Comparez avec Couverture de tous les risques et Avec avarie.

English: Free of Particular Average (F.P.A.)
Español: Libre de avería particular, libre de avería simple

 

 

top of pageLibre de frais:

Voir Fret payé à l’avance.

English: Free (of charge)
Español: Free of charge

 

 

top of pageLicence d'export validée:

Un document émis par les autorités gouvernementales autorisant l'exportation de marchandises, pour lesquelles une autorisation légale est nécessaire. Comparez avec Licence générale d'exportation.

English: Validated export license
Español: Licencia de exportación validada

 

 

top of pageLicence d'exportation:

Un document gouvernemental permettant au détenteur de la licence d'entreprendre l'exportation de marchandises spécifiques pour des quantités déterminées et vers une destination particulière. Certains pays peuvent exiger ce document pour la plupart des exportations, alors que d'autres le demande seulement dans le cadre de circonstances spéciales.

English: Export license
Español: Licencia de exportación

 

 

top of pageLicence d’Exportation Générale:

Ceci donne le droit à son porteur d’exporter vers des pays spécifiques, sans aucune demande formelle aditionnelle ou autorisation préalable. Comparez avec Licence Valable relative aux Exportations.

English: General export license
Español: Licencia general de exportación

 

 

top of pageLicence d’importation:

Un document requis et émis par certains gouvernements qui autorisent l’importation des marchandises dans leurs pays.

English: Import License
Español: Licencia de importación, permiso de importación

 

 

top of pageLIFFE (London International Financial Futures Exchange):

Marché des contrats à terme international de Londres. Un marché de change qui traite des contrats à terme (sur : monnaies, matières premières, actions, obligations, bons du trésor, etc...) Les contrats à terme standardisés ont été traités sur ce marché depuis 1982.

English: LIFFE (London International Financial Futures Exchange)
Español: LIFFE (London International Financial Futures Exchange)

 

 

top of pageLIFO:

Abréviation de Last in, first out. Voir Dernier entré, premier sorti.

English: LIFO
Español: LIFO

 

 

top of pageLigne de crédit:

Une disposition de crédit dans laquelle la banque met à disposition de ses clients un montant maximum sous forme de prêt et convient de financer, dans le cadre de ce montant, différents contrats que le clients concluent ultérieurement. Des lignes de crédit peuvent être octroyées pour différents biens d'équipement (habituellement connues en tant que lignes de crédit à but général ou pour des contrats liés à un projet (habituellement connues comme lignes de crédit destinées à un projet particulier).

English: Line of credit
Español: Línea de crédito

 

 

top of pageLigne de crédit en Euro:

Ligne de crédit accordée par les banques internationales en Euromonnaies.

English: Euro Lines
Español: Eurolíneas

 

 

top of pageLigne de crédit globale:

Un montant fixe de ligne de crédit établie pour un emprunteur,c’est-à-dire le montant maximum du crédit qui ne peut pas être dépassé en tout temps . Une telle ligne de crédit peut être établie pour les sociétés ou les pays.

English: Blanket credit line
Español: Línea de crédito general

 

 

top of pageLigne de crédit multi-monnaies:

Un expression utilisée internationalement pour une ligne de crédit que l'emprunteur peut tirer en une, ou plusieurs monnaies mentionnées dans le contrat de prêt.

English: Multi-currency credit line
Español: Línea de crédito con múltiples divisas, línea de crédito multidivisas

 

 

top of pageLigne de crédit à vue:

Une ligne de crédit accordée par une banque qui permet à ses clients d’emprunter sur une base journalière, ou à vue.

English: Demand line of credit
Español: Línea de crédito a la vista

 

 

top of pageLimite:

(1) Le plus haut/bas cours acceptable pour l'achat/vente de titres, que la transaction soit traitée directement ou à travers un courtier. Les limites de cours sont établies afin d'éviter le danger de fluctuations adverses et imprévisibles des cours.

(2) La limite supérieure dans le cas de l'utilisation d'une ligne de crédit.

English: Limit
Español: Límite

 

 

top of pageLimite de crédit:

La valeur maximale d'un actif particulier, qui peut être mis en garantie pour un prêt ou une hypothèque (quelque foix exprimé sous forme de pourcentage de la valeur totale des actifs).

English: Lending limit
Español: Límite de crédito

 

 

top of pageLimite quantitative:

Dans le cadre de l'assurance crédit, une limite établie par les agences de crédit à l'export quant au montant de la couverture proposée pour un pays particulier. De telles limites constituent un moyen important de limiter les encours vis-à-vis de pays à risques.

English: Quantitative limit
Español: Límite cuantitativo

 

 

top of pageLiquidation:

(1) La liquidation d'un actif ou d'une société par sa vente, et dont le but est de régler ses dettes en cours.

(2) Le réglement de transactions à terme sur leurs marchés des changes respectifs.

English: Liquidation
Español: Liquidación

 

 

top of pageLiquidité:

La vitesse à laquelle un actif financier peut être liquidé. Dans le cadre d'une société il s'agit de la disponibilité de liquidités, qui peuvent être utilisées pour honorer le paiement de ses obligations à temps ou pour financer de nouveaux projets. Dans un sens plus large, il s'agit de l’importance des marchés financiers d'un pays : on parle d'un marché liquide lorsque le nombre de transactions est élevé, ce qui permet d'acheter et de vendre en influencant au minimum le cours.

English: Liquidity
Español: Liquidez

 

 

top of pageListe d'emballage:

Une liste décrivant le nombre et la nature des articles envoyés, aussi bien que d'autres informations nécessaires à leur transport.

English: Packing list
Español: Lista de especificación de embalajes, nota de embarque, lista de bultos

 

 

top of pageLivraison:

Livraison des marchandises F.A.B ou C.I.F.

English: Delivery
Español: Entrega

 

 

top of pageLivraison finale:

Un terme indiquant la date à laquelle la livraison finale est exécutée.

English: Final delivery
Español: Entrega final

 

 

top of pageLivraison moyenne:

La date à laquelle les 50 % de la valeur des marchandises ou des services à livrer ou à rendre ont véritablement été livrés ou rendus.

English: Mean delivery
Español: Entrega media

 

 

top of pageLivré à la frontière:

L'exportateur rempli ses obligations en livrant les marchandises à la frontière du pays de destination, mais avant " la ligne de frontière " c'est-à-dire sans entreprendre les formalités douanières. Le terme s'applique habituellement aux marchandises transportées par chemin de fer ou par la route mais peut être également utilisé en relation avec d'autres modes de transport.

English: Delivered At Frontier, DAF
Español: Entregada en frontera, DAF

 

 

top of pageLivré / taxe payée:

Un terme de cotation qui indique l'obligation maximale de l'exportateur de livrer les marchandises et payer les taxes correspondantes. Ce terme peut être utilisé sans tenir compte du véritable mode de transport. Si les parties désirent exclure certaines charges (telles que la taxe sur la valeur ajoutée ou d'autres taxes similaires) des obligations de l'exportateur, elles doivent l'énoncer explicitement en y ajoutant une mention à cet effet (telle que "à l'exclusion de la TVA et/ou taxes").

English: Delivered Duty Paid, DDP
Español: Entregado derechos pagados, DDP

 

 

top of pageLondon Inter Bank Offer Rate:

Voir LIBOR.

English: LIBOR
Español: LIBOR

 

 

top of pageLondon International Financial Futures Exchange:

Voir LIFFE.

English: London International Financial Futures Exchange
Español: London International Financial Futures Exchange

 

 

top of pageLong terme:

Il s’agit habituellement de n'importe quelle période de crédit qui est supérieure à 5 ans.

English: Long term
Español: Largo plazo

 

 

top of pageLongs:

Titres du gouvernement britannique (Titres de 1er ordre) qui ont une échéance supérieure à 15 ans.

English: Longs
Español: Largo

 

> home


Home   © 2000 (ITC) - For remarks concerning this glossary, please send mail to financefortrade@intracen.org