• Leatherline
  •  African Platform Burkina Faso

     

    Country Information

    Malgré des résultats macro-économiques encourageants (croissance moyenne du PIB de 5% par an durant la période 2000-2003), les bonnes performances de certaines filières (coton, bétail/viande, céréales) et les avancées en termes d'opportunités offertes au secteur privé, les conditions de vie des populations rurales burkinabé ne se sont pas guère améliorées de façon significative (croissance du revenu par habitant en moyenne de 3% sur la période).

    L'incidence de la pauvreté s'est même accrue au cours des dix dernières années. La population vivant en dessous du seuil de pauvreté est passée de 44,5% en 1994 à 46,4% en 2003. La pauvreté, phénomène essentiellement rural, concerne plus de la moitié de cette population rurale, soit 52,3% contre 19,9% en milieu urbain. En 2003, le seuil de pauvreté s'établissait à 170  $US contre 165 $US en 1994.
    L'économie burkinabé est fortement dominé par le secteur primaire qui emploie plus de 85% de la population active.
    Country Size: 274 200 km²
    Population: 13,228,000
    Currency: Franc Communauté Financière Africaine F CFA
    Languages: Français
    Capital City: Ouagadougou
    GDP (US$): 3742,6 millions
    Main Economic Sectors: L’économie Burkinabé repose essentiellement sur l’agriculture et l’élevage qui représentent environ 40% du Produit Intérieur Brut (PIB), 86,6% des exportations du pays et emploient plus de 85% de la population. C’est donc un pays à dominante agricole où le sous secteur de l’Elevage occupe le second rang des exportations (21%) après le coton (65%) et contribue pour plus de 10% au PIB (2003). Les principaux secteurs économiques sont: Agriculture, élevage, artisanat et services.
    Leur caractéristique principale est la non spécialisation des acteurs qui s’adonnent très souvent à plusieurs activités en même temps.
    Main Exports: Coton (65%) , or, cuirs et peaux et bétail (21% dont 7% pour les cuirs et peaux), fruits et légumes, oléagineux, produits d’artisanat.
    Main Imports: Machines et équipements, matériaux, produits pétroliers, biens de consommation, céréales (blé), textiles, bétail, produits carnés viande.
    Industry (Main Industries): L’industrie est très peu développée. Les principales unités industrielles sont: Sucrerie (1), meulerie (1), tannerie (1), fabrique de plastique (1), cimenterie (1)
    Natural Resources: Or, phosphate, bauxite.

    Agriculture

    (Main Products):

    Les principales cultures vivrières sont les céréales: le riz, le mil, le maïs, le sorgho et les tubercules (pomme de terre, manioc et igname). Le coton représente la principale culture de rente (1er pays producteur de l’Afrique de l’Ouest avec plus de 700 000T en 2005), suivie de la canne à sucre, des  oléagineux et des légumes (haricot vert et pomme de terre). Les principaux produits animaux d’exportation sont les animaux sur pieds (vers les pays côtiers voisins), cuirs et peaux (vers monde entier).
    International Organization Member: Le Burkina Faso est membre de plusieurs organisations régionales et internationales dont les organisations du système des Nations Unies (ONU), UEMOA, CEDEAO,  CENSAD, UNION AFRICAINE (UA), NEPAD, ASECNA, OHADA, MAISON de L’AFRIQUE, OMC, O.I.E, etc
    Infrastructure:
    • Aéroports (2 internationaux Ouaga et Bobo),
    • Routes (près de 3000 Km de bitume à partir des deux principales villes vers les différents ports des pays voisins: Abidjan (Cote d’Ivoire), Lomé (Togo), Cotonou (Bénin), Tamalé, Acra (Ghana) et les capitales de pays du sahel Bamako (Mali), Niamey (Niger) et entre principaux centres urbains,
    • Rails (1000Km) jusqu’au port d’Abidjan
    Other: Le Burkina dispose d’un réseau de téléphonie fixe performant de plus de 100 000 abonnés. La téléphonie mobile qui en pleine expansion avec plus de 500 000 abonnés est détenue par 3 opérateurs (dont en public en voie de privatisation)  Ils donnent tous accès au monde entier.

    Livestock

    Cattle Population: 7 607 0000
    Sheep Population: 7 710 000
    Goat Population: 10 647 000
    Camel Population: 15 000
    Other Population: 32 358 000 (volaille)
    Cattle Off Take Rates: 12%
    Sheep Off Take Rates: 26%
    Goat Off Take Rates: 32%
    Camel Off Take Rates: 8%
    Livestock Policy: Il est à rappeler que l’élevage est de type traditionnel extensif. La politique de l’état consiste à:

    1. Protéger le cheptel contre les maladies animales notamment les principales épizooties grâce au déploiement des services techniques publiques sur l’ensemble du territoire (principales circonscriptions administratives: 13 Directions régionales, 45 provinciales et plus de 300 départementales). Depuis une décennie des privés participent à cette action grâce à des mandats sanitaires délivrés par le Ministère en charge de l’Elevage. Un réseau de surveillance épidémiologique (RéSurEp) est mis en place. Vaccination obligatoire pour certaines épizooties. Membre de l’ OIE et du codex.

    2. Améliorer les capacités techniques et organisationnelles des professionnels afin d’assurer leur pleine participation à la définition des stratégies de promotion des filières animales. Un cadre national de concertation sur les ressources animales réunissant les différentes faîtières des fédération nationale des filières animales existe.

    3. Améliorer la contribution de l’Etat au financement du secteur se traduit par l’élaboration de Plans d’actions (général et par filières), l’exonération de taxes de certains intrants. Ainsi un fonds de développement de l’Elevage (FODEL) a été créé et est alimenté par des prélèvements sur les taxes à l’exportation du bétail.
    Slaughter Facilities: 3 Abattoirs frigorifiques (Ouagadougou, Bobo et Dédougou)
    38 Abattoirs simples (dans la plupart des chef-lieu de province)
    Aires d’abattage (plus de 200 dans la plupart des chef-lieu de département)

    Industry profile

    Hides and skins

    Tanning

    Footwear

    Leather goods

    SWOT analysis

    blue line

     

    Hides and skins

    Quantity Hides: 273 000
    Quantity Sheep: 350 000
    Quantity Goat: 1 242 000
    Quantity Camel: 200
    Annual Collection Level Hides: 60%
    Annual Collection Level Sheep: 80%
    Annual Collection Level Goat: 80%
    Flaying Methods: Mécanique 5%
    Manuelle 95%
    Preservation Methods: Salage 20%
    Séchage (ombre et soleil) 60%
    Grading Systems, available grades and percentage of Each: Défauts (1er 2ème , 3ème , rejet)
    Taille (petite, grande)
    Hides & skins trade channels: 1. Ramasseurs locaux-collecteurs-tannerie(Tan-Aliz)
    2. Ramasseurs locaux-collecteurs-exportateurs étrangers (Ghanéens surtout pour consommation humaine: statistiques non disponibles)
    Market (%): International (40%) et local (60%)
    Marchés principaux (Afrique de l'Ouest, Europe, Asie)
    Annual Export Value (US$): 1 500 000 (surtout en peaux semi finies)
    Average market Bovine price: 6 (local: 5)
    Average market Sheep price: 1.2 (local: 1)
    Average market Goat price: 1 (local: 0.8)
    Average market Camel price: 10

     blue line

    Tanning

    Number of Tanneries: 1 industrielle (des centaines artisanales)
    Installed tanning capacity: 25000 peaux/jour
    5000 cuirs/jour
    Tanneries in Operation: 1
    Utilized capacity: 20 000 peaux/jour
    Output of the industry: Piklé (étape)
    Bleue humide: 3 500 000
    Crust: 300 000
    Cuir fini: 35 000
    Number of employees: 300
    Market (%): International (95%) et local (5%)
    Marchés principaux: Afrique, Europe, Asie
    Estimated Annual Export Value (US$): Non déclarée

    blue line

     

    Footwear

    Number of Footwear Factories: Plusieurs ateliers artisanaux
    Manufacturing capacity: N/D
    Market (%): 100% local

    blue line

     

    Leather goods

    Number of Leather Goods

    and Garment Factories:

    Deux grands groupements d’artisans d’une cinquantaine de membres chacune existent à Kaya et Koupéla respectivement à 100 km au nord ouest et 140 km à l’Est de Ouagadougou. Elles transforment 300 000 à 400 000 par an.
    Manufacturing capacity: 50 000 à 60 000 articles/an
    Number of employees: 100 à 300 (unités familiales de 1 à 5 personnes)
    Market (%): 100% local

    blue line

     

    SWOT analysis

    Strengths: Avec un climat de type soudano-sahélien, le Burkina Faso est un pays d’élevage par excellence. L’élevage constitue une activité culturelle même pour certaines populations et est pratiqué de manière extensive (peu d’intrant) sur des parcours naturels parfois éloignés de la résidence principale (transhumance).
    Plus de 80% des populations agricoles pratique cette activité. Les effectifs de ruminants sont assez importants et les ressources alimentaires de même que les politiques de protection sanitaire permettent des taux de croît positifs de 2, 3, et 1 (respectivement pour les bovins, le petits ruminants et les camélins).
    La position centrale du pays en fait un carrefour pour les transactions commerciales de la sous région. La stabilité politique du pays est un facteur d’attrait pour les investisseurs étrangers. A cela s’ajoute le libre échange institué dans le cadre de la politique économique commune de l’UEMOA. L’analyse des données statistiques qui permet une meilleure visibilité de la contribution de chaque filière dans l’économie constitue un moyen de plaidoyer en faveur des filières comme les cuirs et peaux.
    Les manifestations culturelles et commerciales que sont le  Festival Panafricain du Cinéma de Ouagadougou (FESPACO) et le salon International de l’Artisanat de Ouagadougou (SIAO) qui se tiennent alternativement tous les deux ans, constituent des opportunités d’affaires pour l’artisanat.
    Weaknesses: 1. Anthropiques:
    a. Les pratiques néfastes du vivant de l’animal et post abattage entraînent des rejets de près de 44 % des collectes.
    b. L’utilisation alimentaire de la peau dans certains pays voisins constitue un manque à gagner pour la transformation en articles.

    2. Economiques
    a. L’insuffisance d’infrastructures d’abattage pour des raisons surtout financières (compétitivité accrue des investissements au niveau du budget de l’Etat et des communes) augmente le taux des abattage clandestins et donc une soustraction d’une bonne partie de peaux à la collecte ou une faible qualité de ces peaux.
    b. Les exportations des animaux sur pieds en accroissement permanent  se font au détriment de la production nationale de cuirs et peaux.
    c. Les pratiques de préfinancement des animaux de boucherie découlant de la crise de trésorerie d’une bonne partie des bouchers n’assure pas  un meilleur traitement de la peau par ces derniers.
    d. Le tissu industriel est très peu développé (une seule tannerie).
    e. Aucune fabrique de chaussures n’existe (depuis la fermeture de la BATA il y a plus de 10 d’annés).
    f. Les difficulté de collecte de l’information du fait du caractère informel des entreprises tout le long de la chaîne limite les connaissances sur la contribution réelle de la filière à l’économie nationale.
    Opportunities: D’énormes opportunités s’offre à la filière. Elles concernent:
    1. L’amélioration de la qualité des dépouille grâce à l’amélioration des infrastructures d’abattage à Bobo Dioulasso et d’autres localités
    2. Les projets de développement de l’industrie de produits carnés localement ou au Ghana qui va accroître les abattages
    3. Assez de place pour la création de
     a. Au moins une tannerie de 10 à 20 000 peaux par jour
     b. 1 fabrique moderne de chaussure
     c. 1 maroquinerie moderne
    Threats: 1. La fluctuation des prix et la non maîtrise de la qualité depuis le vivant de l’animal
    2. La recrudescence de certaines dermatoses sont des facteurs qui peuvent compromettre la filière
    3. L’afflux des articles en similie de l’Asie peut constituer un frein au développement de certains produits de la filière (notamment de l’industrie de transformation).

    Government Policy

    Fiscal Policies:

    La politique du Burkina Faso en matière de commerce des marchandises consiste essentiellement en la mise en œuvre des actes de l'Union Economique et Monétaire Ouest Africaine (UEMOA). Il s'agit du tarif extérieur commun (TEC), des droits supplémentaires et du régime préférentiel ainsi que les mesures ponctuelles. Les autres droits et taxes sont  également établis dans le cadre réglementaire par l'UEMOA et le code des impôts. Il est indiqué de rappeler que des possibilités d'extension du TEC à l'ensemble des pays membres de la Communauté Economique des Etats de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) sont en cours.
    Dans le cadre du TEC, entré en vigueur depuis le 1er janvier 2000 dans l'UEMOA, l'aspect simplification de la configuration a été privilégié en mettant l'accent sur le degré d'élaboration du produit, pour aboutir à une fiscalité globale uniforme par catégorie. Les pays tiers acquittent, depuis le 1er janvier 2000 et quel que soit leur point d'entrée dans l'UEMOA, des droits et taxes définis suivant le Tarif Extérieur Commun (TEC) de l'UEMOA.
    Le dispositif du TEC de L'UEMOA repose sur:

    • une catégorisation
    • des droits et taxes permanents
    • des droits et taxes à caractère temporaire.


    Les principales taxes sont:

    • TVA: 18%
    • BIC
    • Taxe Dégressive de Protection (TDP)
    • Taxe Conjoncturelle à l'Importation (TCI)
    • Impôt sur les Bénéfices Industriel et Commercial (IBIC): 35%
    • Impôt Minimum Forfaitaire (IMF): 0,5% CA minimum de 1 000 $US
    • Taxe Patronale d'Apprentissage (TPA): 4% personnel national; 8% personnel étranger
    • Impôt sur les Revenus des Valeurs Mobilières (IRVM):     taux général 25% pour dividendes; 6% produits des obligations
    • PATENTE : 8% sur valeurs locatives


    Les taux des droits et taxes permanents applicables depuis le 1er janvier 2000 sont les suivants:

    Catégorie 0
    - Droit de Douane = 0; Redevance Statistique = 1%; Prélèvement Communautaire de Solidarité = 1%

    Catégorie 1
    - Droit de Douane = 5%; Redevance Statistique = 1%; Prélèvement Communautaire de Solidarité = 1%

    Catégorie 2
    - Droit de Douane = 10%; Redevance Statistique = 1%; Prélèvement Communautaire de Solidarité = 1%

    Catégorie 3
    - Droit de Douane = 20%; Redevance Statistique = 1%; Prélèvement Communautaire de Solidarité = 1%.

    Monetary Regulations:

    S'agissant de la politique monétaire, elle est gouvernée par l'Union Monétaire Ouest Africaine (UMOA) qui se caractérise par la reconnaissance d'une même unité monétaire, le Franc de la Communauté Financière Africaine (F.CFA), dont l'émission est confiée à la BCEAO. L'UMOA comprend actuellement: le Bénin, le Burkina, la Côte-d'Ivoire, la Guinée Bissau, le Mali, le Niger, le Sénégal et le Togo. La réglementation monétaire et les taux de change sont régis par la Banque Centrale des Etat de l'Afrique de l'Ouest (BCEAO) organe financier de l' UEMOA sur la base d'une parité avec l'EURO.
    1 EURO = 655,957 FCFA

    Trade regulations:

    Selon le régime général des importations et des exportations au  Burkina Faso, l'entrée  sur le  territoire national ainsi que la sortie à des fins commerciales, sous un régime douanier quelconque, de marchandises non prohibées, de toute origine et de toute provenance est libre. Toutefois, dans le cadre de programme de surveillance, de suivi et de vérification, une déclaration préalable d'importation est exigée pour toute opération d'importation. En outre, pour des besoins de contrôle économique, certains produits peuvent être soumis à l'obtention d'une autorisation spéciale d'importation ou d'exportation (ASI ou ASE).

    Les produits ont été classés en 4 catégories:
    Catégorie 0:  Biens sociaux essentiels relevant d'une liste limitative
    Catégorie 1: Biens de première nécessité, les matières premières de base, les biens d'équipement, les intrants spécifiques
    Catégorie 2: Intrants et produits intermédiaires
    Catégorie 3: Biens de consommation finale et autres produits non repris ailleurs

    Documents à fournir:

    •   facture commerciale (détail de la marchandise, prix FOB, coût de l'assurance, coût du fret)
    •   certificat EUR1 pour les produits originaires de l'Union Européenne,  
    •   certificat d'origine pour les pays tiers.


    Depuis 1991, le Burkina Faso s'est engagé dans la dynamique d'un vaste programme de réforme économique visant la création d'une économie libérale, fonctionnant sur les principes du marché et où le secteur privé serait le principal de moteur de croissance. Ces réformes se sont traduites par des mesures de libéralisation de l'économie et du commerce, conditions favorables au développement de l'entreprise privée.
    Ce sont entre autres :

    •   La suppression de la fixation administrative des prix
    •   Un vaste programme de privatisation des entreprises publiques visant à développer l'initiative privée dans les secteurs productifs et à recentrer le rôle de l'État.
    •   Un nouveau code des marchés publics qui laisse une grande place à la compétition internationale lors de l'adjudication des marchés publics.
    •   La restructuration des institutions d'appui au secteur privé, dans le souci de mettre à la disposition du secteur privé, des services d'appui appropriés, les institutions d'appui telles que la Chambre de Commerce, d'Industrie et d'Artisanat (CCIA-BF), le Conseil Burkinabé des Chargeurs (CBC) et l'Office National du Commerce Extérieur (ONAC) ont été restructurés.
    •   L'institution d'un Centre des Guichets Uniques avec pour mission la centralisation et la facilitation des formalités requises pour toute opération de création d'entreprises, d'investissement ou d'importation. Ce Centre des Guichets Uniques permet également de trouver en un seul lieu les informations dont un investisseur ou un importateur peut avoir besoin avant de prendre toute décision d'investissement ou d'importation.
    •   Une réforme fiscalo-douanière caractérisée par:

      - la simplification des procédures avec l'introduction du régime simplifié de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) (18%), en remplacement des taxes en cascade sur le chiffre d'affaires et l'application de taxes ad valorem, assises sur des produits spécifiques.
      - le désarmement tarifaire appliqué dans le cadre de l'UEMOA avec l'adoption du Tarif Extérieur CommunAu Burkina Faso, le contrôle des marchandises est confié à une société indépendante qui est chargée de vérifier la quantité, la qualité et le prix de toute opération dont la valeur est supérieure ou égale à trois millions francs CFA (6 000 $US).

    Investment Environment

    Requirements For Foreign Investment / Joint ventures:

    • Un code des investissements plus incitatif adopté en 1995 et révisé en 1997:
    Il s'applique à tous projets d'entreprises de production, de conservation, de transformation et de prestation de service. Toute personne physique ou morale quelle que soit sa nationalité, est éligible. 6 régimes prévilégiés différents sont établis selon le type d'activités (A à E). Des régimes spécifiques dont:
    • un relatif à la transformation de matières premières locales qui donne droit à des exonérations sur les 7 premières années et pendant les extensions
    • un relatif à la décentralisation pour des unités localisées à plus de 50km des principaux centres urbains
    Pour ce qui concerne le rapatriement de capital et des bénéfices, les avantages suivants s'offrent aux investisseurs:
    • Droit du transfert des capitaux et de leurs revenus garantis.
    • Une refonte de la législation financière et bancaire au sein de l'UEMOA. 
    • Une tenue correcte des finances publiques grâce au respect des délais et au suivi régulier de l'échéancier de la dette extérieure. 
    • Une restructuration du secteur bancaire avec apurement de toutes les créances compromises. Le gouvernement a ouvert le secteur bancaire aux capitaux privés en limitant la participation de l'État à 25 %.
    • Un effort budgétaire soutenu en faveur des secteurs sociaux se traduisant par une amélioration du taux de scolarisation et de la couverture sanitaire.
    • Un maintien et un développement des infrastructures de transports;
    • L'Intégration Régionale: depuis la dévaluation du Franc CFA et la signature du traité instituant l'Union Economique et Monétaire Ouest Africaine (UEMOA) en Janvier 1994, la réalisation d'une union douanière entre huit (8) pays de l'Afrique Subsaharienne est devenue une priorité dont les avantages résident dans:
      - une approche de l'intégration favorable à une division du travail au niveau sous-régional, fruit de la complémentarité naturelle entre les pays;
      - des économies d'échelle par l'instauration d'un marché de plus de 70 millions de consommateurs;
      - des économies grâce à la simplification des procédures  et à l'harmonisation des législations;
      - des économies par l'adoption de normes, la normalisation des modèles et des spécifications techniques au niveau sous-régional;
    • Traité OHADA entré en vigueur en 1998: pour assurer un environnement des affaires plus sécurisant et plus favorable au développement des activités économiques et financières, les pays africains de la zone franc ont ratifié le Traité de l'Organisation pour l'Harmonisation en Afrique du Droit des Affaires (OHADA).
    L'Etat encourage la naissance d'unités de transformation (surtout des produits locaux )Les capitaux étrangers sont les biens venus cependant la création de partenariat permet de bénéficier de certains avantages.

    Tax Incentives:

    Code des investissements, exonération 5 premières années.

    Free Trade Zones:

    UEMOA (Bénin, Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Guinée Bisseau, Mali, Niger, Sénégal et Togo)

    Institutional Support

    Institute Name

    Ministère du Commerce, de la Promotion de l'Entreprise et de l'Artisanat (MCPEA) 

    Chambre du commerce et de l'Artisanat

    Office National du Commerce Extérieur (ONAC)

    Maison de l'Entreprise du Burkina Faso (MEBF)

    Conseil Burkinabé des Chargeurs

    Salon International de l'Artisanat de Ouagadougou (SIAO)

    Ministère Ressources Animales

    blue line

     

    Ministère du Commerce, de la Promotion de l'Entreprise et de l'Artisanat (MCPEA)

    Contact Name: OUATTARA Cériba
    Job Title: Directeur Général
    P.O.Box: 517 Zip: 01
    City: Ouagadougou
    Country: Burkina Faso
    Phone: 226-50-32 47 86 / 87 / 88 / 89 / 90    
    Fax: 226-50-32 60 04    
    Email: mcia@cenatrin.bf
    Activity:
     Ministries  
    Presentation of the institute: Le MCPEA assure la mise en œuvre et le suivi de la politique du Gouvernement en matière de promotion de l’entreprise, de commerce et d’artisanat. A ce titre, il est chargé de la promotion des produits burkinabé, de l’élaboration de norme, de la balance commerciale, du suivi des négociations et de l’application de la politique en matière de concurrence.

    blue line

     

    Chambre du commerce et de l'Artisanat

    Contact Name: OUEDRAOGO Hamadé
    Job Title: Directeur Général
    Institute Name: Chambre du commerce et de l'Artisanat
    P.O.Box: 502 Zip: 01
    City: Ouagadougou
    Country: Burkina Faso
    Phone1: 226-50-30 61 14 Phone2: 226-50-30 61 16
    Fax1: 226-50-30 61 16    
    Email: ccia-bf@ccia-bf / info@ccia-bf
    Website: http://www.ccia-bf
    Activity:
     Chamber of Commerce  
    Presentation of the institute: La CCIABF a pour premier métier de diffuser l’information sur la réglementation  économique, fiscale, juridique, sociale, ainsi que sur les débouchés intérieurs et extérieurs qui s’offrent aux produits des entreprises Burkinabé. Elle s’occupe également de la promotion commerciale et de la formation constitue, l’un des éléments essentiels de son  dispositif d’assistance et de  soutien.

    blue line

     

    Office National du Commerce Extérieur (ONAC)

    Contact Name: BAYILI Justin
    Job Title: Directeur général
    P.O.Box: 389 Zip: 01
    City: Ouagadougou
    Country: Burkina Faso
    Phone1: 226-50-31 13 00 Phone2: 226-50-31 13 01
    Fax: 226-50-31 14 69    
    Email: info@onac.bf / info@tradepoint.bf
    Website: http://www.tradepoint.bf
    Activity:
     Other Government body  
    Presentation of the institute: L'Office National du Commerce Extérieur (ONAC) a été créé le 20 mai 1974. L’ONAC, est un Etablissement Public à Caractère Administratif. Il est placé sous la tutelle Administrative du Ministère du Commerce, de la Promotion de l’Entreprise et de l’Artisanat et sous la tutelle Financière du Ministère de l’Economie et des finances.L'une des missions principales de l'ONAC est de promouvoir les échanges commerciaux entre le Burkina Faso et le reste du monde. A cet effet il œuvre pour la croissance des exportations et la rationalisation des importations.

    blue line

     

    Maison de l’Entreprise du Burkina Faso (MEBF)

    Contact Name: KARGOUGOU Issaka
    Job Title: Directeur Général
    P.O.Box: 379 Zip: 11
    City: Ouagadougou
    Country: Burkina Faso
    Phone1: 226-50-30 80 60 Phone2: 226-50-30 80 61
    Website: http://www.me.bf
    Activity:
     Other Government body  
    Presentation of the institute: Créée en septembre 2002, la Maison de l’Entreprise est chargée:
    • De mettre en place, dans le respect de l’offre de services existant, un dispositif d’accueil, d’écoute et d’orientation vers les programmes d’appui au secteur privé, dont ceux financés par les bailleurs de fonds
    • D’exécuter les programmes d’appui au secteur privé
    • De jouer le rôle d’interface avec les administrations, les institutions d’appui au secteur privé et les prestataires de services en matière d’information économique, de conseil, de formation et de formalités de création d’entreprises
    • D’exécuter toute opération annexe ou connexe aux missions ci-dessus.

    blue line

     

    Conseil Burkinabé des Chargeurs

    Contact Name: TRAORE Elyse
    Job Title: Directrice traffic et fret
    P.O.Box: 1774 Zip: 01
    City: Ouagadougou
    Country: Burkina Faso
    Phone: 226-50-30 61 62 11 / 12    
    Fax: 226-50-31 18 15    
    Email: cbc@fsonet.bf / cbc_siege@hotmail.com
    Website: http://www.cbcfaso.com
    Activity:
     Other Private body  
    Presentation of the institute: Le CBC a pour mission de :
    • Veiller à un approvisionnement du Burkina en produits, marchandises diverses dans les meilleures conditions de coût, de célérité et de sécurité par l’assistance aux chargeurs et la coordination de la chaîne des transports
    • Protéger les intérêts de ses membres dans le domaine inhérent au transport des marchandises par voie maritime, fluviale, routière, ferroviaire et aérienne.

    blue line

     

    Salon International de l'Artisanat de Ouagadougou (SIAO)

    Contact Name: BOUDA Jean Claude
    Job Title: SP
    P.O.Box: 3114 Zip: 01
    City: Ouagadougou
    Country: Burkina Faso
    Phone1: 226-50-37 32 56 / 57 Phone2: 226-50-37 04 92
    Fax: 226-50-37 32 60    
    Email: sgp@siao.bf
    Website: http://www.siao.bf
    Activity:
     Other Government body  
    Presentation of the institute: Le SIAO est parti d'une exposition-vente de l'artisanat burkinabé organisée en novembre 1984 sous l'appellation "ARTISANAT 84" qui a mis en compétition les artisans de toutes les provinces du Burkina Faso et des produits de qualité variés. Le SIAO a pour mission, dans le cadre de la politique gouvernementale, de:
    • Créer un cadre de promotion et d'échange pour les produits de l'artisanat africain en vue de faciliter leur accès aux marchés internationaux
    • Susciter et organiser la réflexion et la concertation sur les problèmes de développement de l'artisanat des pays africains
    • Favoriser la diffusion et l'essor de l'artisanat africain en tant que moyen d'expression et de culture
    • Contribuer à la formation et l'encadrement des artisans en vue de leur auto-promotion.

    blue line

     

    Ministère Ressources Animales

    Contact Name: PARKOUDA Sibiri
    Job Title: Directeur Etudes et Planification
    P.O.Box: 7026 Zip: 01
    City: Ouagadougou
    Country: Burkina Faso
    Phone1: 226-50-30 85 60    
    Fax1: 226-50-30 85 60    
    Email: depmra.gov@fasonet.bf
    Activity:
     Ministries  
    Presentation of the institute: Le Ministère des Ressources Animales est chargé de la santé animals et de la promotion des filières animales.
    Pour ce faire, il assiste les professionnels et veille au respect de la législation nationale et internationale en matière d’échange des produits animaux.

    Trade Statistics in 2002

    Products

    Imports (quantity)

    Imports (in USD)

    Sacs à main, malles et assimilés

    342,6

    689 190

    Ouvrages, bourrellerie et sellerie

    223,59

    625 200

    Etuis et autres

    10,71

    62 095

    Vêtements et accessoires

    10,96

    63 600

    Gants et assimilés

    18,35

    40 073

    Ceintures

    7,48

    7 224

    Autres articles en cuir naturel ou reconstitué

    1,03

    18 195

    Technical Cooperation Projects

    Project Title:

    Amélioration de la qualité des cuirs et peaux dans certains pays de l'Afrique de l'Ouest

    Duration:

    3 années

    Status:

    En cours - Année de finition 2007

    Description:

    Le Projet Régional pour l'Amélioration de la Qualité des Cuirs et Peaux dans Certains Pays de l'Afrique de l'Ouest (Burkina Faso, Mali, Niger et Sénégal) a été financé suivant l'Accord de Projet CFC/FIGHS/04 en date du 18 Mai 2004 par le Fonds Commun pour les Produits de Base (CFC) et l'Organisation des Nations Unies pour le Développement Industriel (ONUDI) dans le but de valoriser la filière des cuirs et peaux dans les quatre pays. L'agence d'exécution du Projet est l'ONUDI, tandis que l'Organisation des Nations Unies pour l'Alimentation et l'Agriculture (FAO) est chargée de sa supervision. Le coût total du Projet est de 2.242.725 USD reparti comme suit: - CFC: 1.555.725 USD - ONUDI: 60.000 USD - Contribution des pays: 627.200 USD

    Company Profiles

    Company Name

    Products

    Association des Collecteurs de Cuirs et Peaux du Burkina (ACCPB)

    Dry salted - Wet salted

    Association des Cordonniers de Kaya (ACOK)

    Belts - Large leather goods - Men's shoes - Other - Women's shoes

    Association des Handicapés de Koupele

    Belts - Large leather goods - Men's shoes - Other - Women's shoes

    Association Pengwende des Maroquiniers de Kaya (APMK)

    Belts - Large leather goods - Men's shoes - Other - Women's shoes

    Société Tan Aliz

    Belts - Dry salted - Furniture - Large leather goods - Leathergoods leather - Other - Small leather goods - Wet blue - Wet salted

    Environment and Social responsibility

    Environment

    Legislation:

    • Code de l'environnement
    • Code de santé publique

    Textes de lois nationaux et internationaux ratifiés par le Burkina Faso:

    • Protocole de Kyoto à la Convention
    • Cadre des Nations Unies sur les changements climatiques
    • Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques
    • Protocole à la Convention de 1985 pour la protection de la couche d'ozone relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone
    • Convention pour la protection de la couche d'ozone
    • Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
    • Convention des Nations Unies sur le droit de la mer
    • Protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention de 1992 sur la diversité biologique
    • Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique
    • Convention sur la diversité biologique
    • Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d`extinction
    • Convention internationale pour la protection des végétaux
    • Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l`objet du commerce international

    Labour Laws:

    Les textes régissant le droit du travail au Burkina Faso (de 1919 à 2005) dont la Loi 033/2004 portant Code du Travail au Burkina Faso sont répertoriés dans un recueil dénommé CODE SOCIAL.

    La sécurité sociale est régie par les lois:

    - 015/2006/AN portant régime applicable aux travailleurs salariés et assimilés. Elle permet désormais de prendre en compte les travailleurs du secteur informel et fixe la part de contribution entre l'employeur (16%) et l'employé (5,5%).
    Le taux de cotisation due au titre des risques professionnels travail varie selon les branches d'activités.
    - 016/2006/AN portant catégories d'établissements publics de prévoyance social. Dans le cadre des accords internationaux, des lois et règlements sont garantis aux personnes et entreprises régulièrement établies au Burkina Faso notamment:

    • Le droit d'embauche, la liberté d'emploi et de licenciement
    • La liberté de disposer de leurs biens d'organiser à leur gré leur entreprise
    • Le droit de grève est reconnu et plusieurs centrales syndicales existent.
    • Les entreprises étrangères bénéficient de la même protection que les entreprises burkinabé en matières commerciale et de propriété intellectuelle.
search
  • contentblockheader
    In focus button: Python report

  •      Focus sur le Tchad et le projet du CI

  • contentblockheader
    CBI - Centre for the Promotion of Imports from developing countries